ضمایر موصولی

Relative Pronouns

در زبان انگلیسی برای نشان دادن رابطه یک اسم با موضوعی خاص از ضمایر موصولی استفاده می‌کنیم. این ضمایر در ابتدای یک عبارت موصولی قرار می‌گیرند.

ضمایر موصولی یا به عبارت دیگر ضمایر نسبی (Relative Pronouns) در زبان انگلیسی ضمایری هستند که از آنها برای نشان دادن رابطه یک اسم با موضوعی خاص استفاده می‌شود. این ضمایر در ابتدای یک عبارت موصولی قرار می‌گیرند و اطلاعاتی درباره اسم قبل از خود می‌دهند. ابتدا در جدول زیر با این ضمایر بیشتر آشنا می‌شویم:

ضمیر موصولی ضمیر موصولی فاعلی ضمیر موصولی مفعولی ضمیر موصولی ملکی
افراد who who(m) whose
اشیا which which whose
افراد و اشیا that that

این ضمایر در انگلیسی کاربردهای مختلفی دارند که در ادامه با آنها آشنا می‌شویم.
1. ما برای مشخص کردن اینکه درباره چه فرد یا چیزی صحبت می‌کنیم، از ضمیر موصولی بعد از یک اسم استفاده می‌کنیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:

the house that Jack built

خانه‌ای که "جک" ساخته

the woman who discovered radium

خانمی که رادیوم را کشف کرده

2. گاهی اوقات برای دادن اطلاعات بیشتر یا اضافی از ضمیر موصولی استفاده می‌کنیم. معمولا این جمله یا عبارت اضافی بین دو ویرگول "،" می‌آید و حذف شدن آن از جمله آسیبی به کل جمله نمی‌رساند. به مثال‌های زیر توجه کنید:

Lord Thompson, who is 76, has just retired.

لرد "تامسون"، که 76 ساله است، تازه بازنشسته شده است.

We had fish and chips, which is my favorite meal.

ما ماهی و سیب زمینی سرخ کرده داشتیم، که غذای مورد علاقه من است.

توجه

توجه کنید که در کاربرد 2 ما از ضمیر that نمی‌توانیم به عنوان فاعل جملات و عبارات اضافی استفاده کنیم.

ضمیر موصولی whose حالت ملکی ضمیر who است و برای نشان دادن مالکیت چیزی به کار می‌رود. به مثال زیر توجه کنید:

This is George, whose brother went to live in Germany.

این "جرج" است، کسی که برادرش برای زندگی به آلمان رفت.

ما گاهی اوقات از ضمیر موصولی مفعولی whom در جملات استفاده می‌کنیم، اما این ضمیر در انگلیسی مدرن در حال از بین رفتن است و انگلیسی زبان‌ها در حالت مفعولی هم از ضمیر who استفاده می‌کنند.

This is George, whom you met at our house last year.

این "جرج" است، کسی که پارسال در خانه ما با او ملاقات کردید.

This is George, who you met at our house last year.

این "جرج" است، کسی که پارسال در خانه ما با او ملاقات کردید.

وقتی ضمیرهای whom و which با حرف اضافه همراه باشند، آن حرف اضافه می‌تواند یا در ابتدای عبارت بیاید یا در انتهای عبارت.

I had an uncle in Germany, "from" whom I inherited a bit of money.

من عمویی در آلمان داشتم، که از او پول اندکی برایم به ارث رسید.

We bought a chainsaw, which we cut all the wood up "with".

ما یک اره برقی خریدیم، که می‌توانیم با آن هر چوبی را ببریم.

در مثال‌های بالا می‌توانیم ضمیر that را جایگزین which و whom کنیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:

I had an uncle in Germany that I inherited a bit of money from.

من عمویی در آلمان داشتم، که از او پول اندکی برایم به ارث رسید.

We bought a chainsaw that we cut all the wood up with.

ما یک اره برقی خریدیم، که می‌توانیم با آن هر چوبی را ببریم.