مکالمه آلمانی 2 - دکتر دکتر واگابونت

مکالمه آلمانی 2 - دکتر دکتر واگابونت

Dr. Dr. Vagabunt

Dr. Dr. Vagabunt

دکتر دکتر واگابونت

Beamter : Guten Tag, Sie wünschen?

روز بخیر، چه درخواستی دارید؟

Herr Vagabunt : Ich möchte mich gerne ummelden. Ich lebe nun hier in Köln.

من می‌خواهم تغییر محل سکونتم را اطلاع بدهم. من هنوز اینجا در کلن زندگی می‌کنم.

Beamter : Nehmen Sie Platz.Wie ist Ihr Name bitte?

بفرمایید بنشینید. نام شما چیست؟

Herr Vagabunt : Vagabunt, Dr. Dr. Vagabunt.

واگابونت، دکتر دکتر واگابونت.

Beamter : Könnten Sie das bitte buchstabieren?

آیا لطفا می‌توانید هجی‌اش کنید؟

Herr Vagabunt : Ja gerne, V-A-G-A-B-U-N-T.

بله، با کمال میل، V-A-G-A-B-U-N-T.

Beamter : Vagabunt also. Vorname?

خب "واگابونت". نام کوچک؟

Herr Vagabunt : Constantin Gustav Hans Theodor.

کنستانتین گوستاو هانس تئودور.

Beamter : Wie bitte?Konstantin ...

ببخشید؟ کنستانتین ...

Herr Vagabunt : Ja, Constantin, aber mit C bitte! Gustav Hans Theodor. Theodor mit T - H bitte.

بله کنستانتین ولی لطفا با C! گوستاو هانس تئودور. لطفا تئودور با T-H.

Beamter : Und was ist der Rufname?

و چطور صدا زده می‌شوید؟

Herr Vagabunt : Hans, einfach Hans.

هانس، به سادگی هانس.

Beamter : Hans Vagabunt also. Wann sind Sie geboren?

پس هانس واگابونت. شما چه موقع متولد شدید؟

Herr Vagabunt : Am 11. November 1963 in Prag.

در 11 نوامبر 1963 در پراگ.

Beamter : Geburtsort Prag. Was ist Ihre Staatsangehörigkeit? Tschechisch?

محل تولد پراگ. ملیت شما چیست؟ چکی؟

Herr Vagabunt : Nein, ich bin Österreicher. Ich bin in Wien aufgewachsen, in der Kapuzinergasse.

نه، من اتریشی هستم. من در وین بزرگ شده‌ام. در "کاپوتزیناگاسه".

Beamter : Aha! Also voriger Wohnsitz Wien

آها، محل سکونت قبلی وین.

Herr Vagabunt : Nein, bevor ich nach Deutschland kam, habe ich zwei Jahre in London gelebt.

نه، من قبل از اینکه به آلمان بیایم، دو سال در لندن زندگی کردم.

Beamter : Also gut, London. Und wo wohnen Sie jetzt, ich meine hier in Köln?

پس خوبه، لندن. و الان در کجا زندگی می‌کنید، منظورم اینجا در کلن است؟

Herr Vagabunt : In der Domgasse 32.

در دم‌گاسه 32.

Beamter : Domgasse 32. Und seit wann wohnen Sie da?

دم‌گاسه 32. و از چه موقع در آنجا زندگی می‌کنید؟

Herr Vagabunt : Erst seit zwei Wochen.

درست از دو هفته قبل.

Beamter : Na gut. Und was sind Sie von Beruf?

خوبه، و شغل شما چیست؟

Herr Vagabunt : Ja, ich bin Doktor der Medizin und der Philosophie.

من دکترای پزشکی و فلسفه دارم.

Beamter : Sie sind also Arzt oder...

شما پزشک هستید یا ...

Herr Vagabunt : Nein, nein, zurzeit bin ich Schriftsteller. Ich schreibe gerade an ...

نه، نه، من الان نویسنده هستم. الان می‌نویسم در ....

Beamter : Jaja. Und Ihr Familienstand? Sind Sie verheiratet?

بله. و وضعیت تاهل؟ آیا ازدواج کردید؟

Herr Vagabunt : Nein, ich bin ledig.

نه، من مجرد هستم.

Beamter : Ledig. Kinder: keine.

مجرد. فرزند: هیچ.

Herr Vagabunt : Doch, ich habe drei Kinder, in Wien, in London und ...

چرا، من سه فرزند دارم، در وین، در لندن و ...

Beamter : Jaja, also Kinder: 3. Die melden Sie aber nicht hier in Köln mit an?

بله بله، پس سه فرزند. ولی آنها اینجا در کلن خودشان را ثبت نکردند؟

Herr Vagabunt : Nein, sie leben wie gesagt in ...

نه، همانطور که گفتم محل زندگی آنها ...

Beamter : Jaja, Sie können Ihre Formulare dann hier...

بله، پس شما می‌توانید فرم خود را اینجا...

بخش قبل
مکالمه آلمانی 2 - دکتر دکتر واگابونت
بخش بعد
نرم افزار زبان بیاموز

مکالمه، داستان، واژه آموزی و گرامر در زبان بیاموز

هرچیزی که برای یادگیری آلمانی لازم داری در نرم افزار بیاموز پیدا میکنی!
  • جعبه لایتنر، انواع فلشکارت و آزمون
  • مکالمه، داستان و آموزش شنیداری
  • گرامر و لغت دانی
  • دیکشنری رایگان آفلاین
همین الان دانلود کن  
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان