Ne me quitte pas !
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois à coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
ترکم نکن
باید فراموش کنیم
همه چیز میتواند فراموش شود
همه آن چیزهایی که قبلاً گریختهاند
باید زمان را فراموش کنیم
سوءتفاهمها را
و زمان ازدسترفته را
تا بدانیم چطور
این ساعات را فراموش کنیم
این ساعاتی را که گاهی با ضربات چراها میکشند
قلب خوشبختی را
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays où il ne pleut pas
Je creuserai la terre jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps d'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi
Où tu seras reine
من به تو هدیه خواهم داد
مرواریدهای از جنس باران را
که از سرزمینهایی آمدهاند که بارانی در آن نمیبارد
من زمین را تا پس از مرگم میکاوم
تا تن تو را از طلا و نور بپوشانم
من سرزمینی خواهم ساخت
که عشق در آن پادشاه باشد، که عشق در آن قانون باشد
که تو در آن ملکه باشی
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai l'histoire de ce roi mort
De n'avoir pas pu te rencontrer
ترکم نکن
من برایت خواهم ساخت
واژگانی معناباخته را
باشد که درک کنی
من با تو حرف خواهم زد
از این عاشقان
که دو بار برافروختگی قلبشان را دیدهاند
من برایت قصه این پادشاه مرده را تعریف خواهم کرد
این پادشاهی که نتوانست تو را ببیند.
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas ?
ما گاهی دیدهایم
فوران آتش را
از آتشفشانی پیر
و ما هم باور کردیم که خیلی پیر شدهایم
و باز بهنظرمان میرسید
زمینهایی سوخته
که گندم بسیار میدادند
مثل یک ماه آوریل پربار
و وقتی شب فرامیرسد
در آسمانی پرفروغ
دیگر سرخی و سیاهی با هم پیوند نمیخورند؟
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder danser et sourire
Et à t'écouter chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
ترکم نکن
دیگر نمیخواهم بگریم
دیگر نمیخواهم صحبت کنم
من پنهان خواهم شد
تا تو را ببینم که میرقصی و لبخند میزنی
و صدایت را بشنوم که آواز میخوانی و سپس میخندی
بگذار من تبدیل بشوم
به سایهی سایه تو
به سایه دستانت
به سایه سگ تو
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن
ترکم نکن